Sabtu, 17 September 2011
This blog has moved~
Hello everyone~ our blog has moved to Vocaloid Rhythm
we will be moving all the lyrics here to our new page~
Sign up and follow us for Vocaloid lyrics and stuff! ^^;
Jumat, 28 Januari 2011
Hatsune Miku - From Y to Y
Author's comment (and translation):
僕が君を想う歌
The song for which I think of you
僕が君に伝える歌
The song for which I tell you
再び出会うその日まで
Till the day of meeting up again
「またね」
"See you"
-----
Translation lyrics: (Romaji is next)
You started walking, turning your back on me
without any exchanged words
My mind is wavering, and I cried out like a child
Don't go Don't go Say
I started walking, turning my back on you
I have to go before my tears drop
Pretending I dislike being too happy,
I tried to act strong, and let go of my ideal future
I can't get back my wish
My small one-room which I feel a little roomy
Seems to widening a crack of my mind
For a momentary minute or second which I feel a little long,
I want to stay with you
The world doesn't allow me even to wish it, I wonder
Even only one lie I told
Will go and lead to your tears
I've ever repeated sin so much how I can't count
One is what touched your hand
One is what tried to live gently next to you
In finite memory and time
Like what let off one of the past whenever picking up one of the today
The existence of me that only had settled there
From your memory, it must be erased
Can we never turn back again?
Is this the beginning? Or the end?
The night I'm sleeping on a large bed isn't still over
I'm gonna dream alone again
That's a dream to trace your memory
I've ever repeated sin so much how I can't count
One is what touched your hand
One is what tried to live gently next to you
I'll atone by a pain of the loneliness,
So let me stay gently in your memory
I wish we meet up again in a former mind
Then let's go hand in hand
Till it's that time,
"See you"
Notes:
from Y to Y = "from A to Z." Or the words that is written on rings, is original author's sad memory.
Y = His initial or somebody's initial who he had loved. They are the same by coincidence.
one-room = A room in one-room apartment. And, original author's name is "OneRoom" ("...P" is the another one in Niconico).
-----
Romaji lyrics:
senaka o mukete kimi wa aruki dashita
kawasu kotoba mo nai mama
yureru kokoro no naka kodomo no yōni sakenda
ikanaide ikanaide nē
senaka o mukete boku wa aruki dashita
namida ochiru mae ni ikanakya
shiawase sugiru no wa kirai da to itsuwatta
tsuyogatte tebanashita risō no mirai
torimodosenu negai
sukoshi hiroku kanjiru kono semai wanrūmu
kokoro no sukima o hirogeruyōda
sukoshi nagaku kanjiru honno ippun ichibyō
kimi to sugosetara, to
negau koto sae yurusarenai sekai nanoka na
tatta hitotsu no uso de sae mo
kimi no namida o unde shimau
kazoekirenai hodo no tsumi o kasanetekita
sono te ni fureta koto
kimi no tonari de sotto ikiyō to shita koto
ima o hitotsu hirou tabi kako o hitotsu suteru yōna
yūgen no kioku to jikan no naka
soko ni isuwatta dake no boku no sonzai nado
kitto kimi no kioku kara kieru
mou nido to modorenai no?
koko wa hajimari ka, owari ka
hiroi beddo de nemuru yoru wa mada akenai
mata hitori de yume wo miru yo
kimi no kioku o tadoru yume wo
kazoe kirenai hodo no tsumi o kasanete kita
sono te ni fureta koto
kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto
kodoku no itami de tsugutau kara
kimi no kioku ni sotto isasete
kawaranai kimochi de mata deaetara iine
soshite te wo tsunagou
sono toki made
mata ne
Langganan:
Postingan (Atom)